Wednesday, January 04, 2006

DVD Instrumentista.

Um de meus passatempos é ler coisas traduzidas de forma duvidosa (nem precisa estar errado).
Hoje achei no blogger: ( http://help.blogger.com/bin/answer.py?answer=1158 )
"Qual é o custo disso tudo?
Grátis! Fotos gratuitas nas postagens do blog! É de endoidecer!"

Endoidecer? Qualé a tua, cara-pálida?

3 Comments:

Anonymous Anonymous said...

Pior é o povo que escreve "axo, naum" e coisas do gênero na internet... Uma negação do português... Um terror!!

2:21 AM  
Blogger Sol said...

Hahah eu tenho foto desse DVD instrumentista. E também me divirto muito com traduções toscas.

Então.

A música (Make love to me forever) é do cd "When it's all over", que é anterior a esse que tem "How to be dead". E a primeira música do "When it's all over..." é uma que também repete uma frase só: "Never gonna fall in love again." O CD é bom pra c*ralho, e tu tinha feito uma cópia, mas acho que um dia ela foi parar no meu porta-CDs e... enfim. Tá aqui, quando precisar.

E que bom que tu voltou a ter blog. Li tudinho. Gostei muito. E eba que eu sou a groupie mais querida (existem groupies queridas?).

Beijo!

3:39 PM  
Anonymous Anonymous said...

eu não precisaria ler o que a sol escreveu para saber que era ela. hohoho. a sol é de endoidecer, ahn?! hehehe

10:22 PM  

Post a Comment

<< Home